[PCE] Nazo no Masquerade

Le groupe de ceux qui n'ont pas de groupe. Vous vous êtes mis à plusieurs sur un projet et souhaitez en discuter ? Vous voulez montrer l'avancement de votre traduction ? Cette partie vous est dédiée !
Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

[PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Salutations!

Après une pause bien méritée, me voilà de retour sur la traduction de Nazo no Masquerade. Il s'agit d'un digital comics policier publié par Masaya sur HuCard.
Voici quelques captures d'écrans pour vous donner une idée.
Image Image Image

Grâce à l'aide inestimable, que dis-je ? salvatrice de ce forum (Comment ça fayot?), j'ai pu finir d'extraire le script que voici : [le script].
Etant une buse finie en japonais (pour ne pas dire un parfait ignare), je me tourne vers vous avec l'espoir insensé qu'un membre vaillant de cette assemblée vienne à mon aide et traduise ce maudit script.

En vous remerciant,
MooZ

Hiei-

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par Hiei- »

Tu devrais aussi le poster sur "romhacking.net" (si ce n'est pas déjà fait) pour voir si une traduction anglaise est faisable.

Pour ma part, je n'ai pas trop le temps en ce moment, j'ai les 547 Ko de texte de "Gokûden" à faire, mais si personne ne s'est proposé entre temps, je pourrais toujours y jeter un oeil un jour lointain, lorsque j'aurais fini ma traduction en cours.

Sinon, Spring est doué en Japonais et cherchait justement quelqu'un pour hacker un jeu NDS, mais qui existe aussi sur NEC, et il n'avait visiblement rien contre traduire la version NEC, cf ce topic/message : http://www.romhack.org/viewtopic.php?f=2&t=3601#p96221

Donc je me dis que vous pourriez peut-être réussir à vous entendre ^^ (un échange de bons procédés comme on dit ^^).

Avatar de l’utilisateur
Spring
Amateur Floodeur
Messages : 85
Inscription : 03 févr. 2010, 11:07
Localisation : Kawasaki-shi

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par Spring »

Salut,

C'est vrai que si tu arriverais à extraire le script de Tengai Makyô II on pourrait s'entendre :D
En passant merci à Hiei de faire de la pub pour mon projet :boire:

Concernant le script, il faut voir ce que ça raconte, quel est le style de langue, parce que pour un tel volume, il faut que l'histoire me motive. Ce serait dommage de s’arrêter en chemin par manque de motivation. D'ailleurs, je n'arrive pas à afficher correctement ton lien, c'est quel encodage?

Tartine
Nouveau Floodeur
Messages : 49
Inscription : 11 oct. 2011, 13:00

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par Tartine »

SHIFT_JIS ;)

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Grumpf je crois que je n'ai que Ziria chez moi. Je vérifierai ce soir.
Et en effet le script est en Shift_Jis.

[edit] Après vérification je n'ai que Ziria.

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Suite aux remarques de Spring, je viens de mettre à jour l'extracteur et le script afin de remplacer les katakanas demi-chasse et fusionner les accents.

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Sachant que le jeu de caractères est encodé comme une image, je me suis amusé à écrire un bout de code qui extrait (ou du moins essaye) toutes les images du jeu (code source). Et comme il fallait s'en douter du texte se cache parmi ses images. Ne vous inquiétez pas si le programme se termine sur un méchant
[error] invalid image dimensions (2040, 2040).
Les images extraites sont encodées au format PPM Ascii (RGB). Par contre j'utilise une palette codée en dur. Les décors sont bien rendus. Mais les personnages et les textes sont affreux. La prochaine étape consiste donc à extraire toutes les palettes et à écrire les images dans un format supportant les palettes (PCX ou GIF par exemple).
Image Image
Image Image

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Je viens de mettre à jour l'extracteur d'images.
Maintenant les images sont sorties au format PCX 256 couleurs. Les 16 premières couleurs de la palette contiennent les couleurs redimensionnées sur 8bits. Les 32 suivantes contiennent les valeurs d'origines. C'est à dire avec le rouge, vert et bleu entre 0 et 255.
J'ai eu du bol que les palettes ne soient pas mutualisées. En gros on a une palette par image. C'est un peu du gâchis vu que pas mal d'images utilisent les mêmes palettes. Mais je ne vais pas me plaindre vu que ça m'a grandement faciliter la tâche.
Le code source se trouve toujours au même endroit [ici].

Image Image
Image Image Image

PS: ceci est un message croisé avec Necstasy. J'ai honte :maitre:

Avatar de l’utilisateur
rid
Dieu Suprême du flood
Messages : 2045
Inscription : 04 janv. 2005, 22:17
Contact :

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par rid »

:boire: Je trouve ça sympa que tu partages tes sources, merci :D

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

De rien :)
J'espère que ça motivera du monde pour traduire des jeux sur PC Engine (comment ça le père Noël n'existe pas?).
Sinon je viens de remonter l'ensemble des images contenant du texte (ici). Je pense avoir trouvé la table pour les images. Le format est plutôt sympathique. On a en gros 4 octets. Le premier contient la banque (la zone de 8ko). Le second octet ne sert apparemment à rien et vaut 0. Et les 2 derniers contiennent l'adresse "logique" avec en premier l'octet de poids faible suivi par celui de poids fort. Ainsi si par malheur une des images était plus grosse que l'originale, on pourra facilement la mettre autre part en ROM.

Avatar de l’utilisateur
MooZ
Amateur Floodeur
Messages : 78
Inscription : 11 oct. 2011, 21:39

Re: [PCE] Nazo no Masquerade

Message non lu par MooZ »

Petite correction de l'extracteur. Les accents de types ゜ étaient traités comme des ゛.

Répondre